Friday, September 24, 2004

Animation Galore!

In coming months, anime's three most prominent directors will release major films in the US. Oshii's Innocence will hit theaters in September. Soon afterward, Katsuhiro Otomo will debut Steamboy, an Indiana Jones-style adventure that takes place in an alternative Victorian age where turbo unicycles and pressure-powered jetpacks battle for supremacy. Then Hayao Miyazaki will deliver Howl's Moving Castle, about a teenage girl who flees a curse by hiding in a gigantic mechanical castle that prowls about on insectlike legs. In addition, Disney will issue three older Miyazaki films on DVD early next year, two of which have never before been released in the US.
Hopefully they make it to Singapore as quickly. There's also another movie, Kumo no Mukou, Yakusoku no Basho (literally: Beyond the Clouds, the Promised Land) by Makoto Shinkai. He's a brilliant "indie" animator who made a 5-min short (Her and Her Cat) all by himself, and also a 25-minute piece, Voices of a Distant Star, with only a few helpers. Can you imagine, he and his wife even did the voices for the protagonists themselves! Although they also made another version where they had others do the voices. Can't wait for his latest animation.

4 Comments:

Blogger Q (aka chaos4ever) said...

Innocence came out on the 19th in select theatres. No theatres around me played the movie and the closest showing was two hours away. I really hate Cleveland and Ohio because of that.

Anyway, if you didn't get the DVDrip or screener version, I heard that the movie wasn't as good as the original movie, and that a lot of details, dropped hints, etc. can only be noticed if you've watched GitS:SAC, and got a little too existentialist at times..

Sun Sep 26, 07:15:00 AM GMT+8  
Blogger bean said...

Dang.

I had an inkling that kind of thing would happen. Why do you silly americans just like to screw everything up? :P

Oh well, maybe it'll be better in Singapore. Here, anime usually hit the theatres in native audio with subtitles, which means (hopefully) it's the original unadulterated version.

So I take it you haven't gotten hold of a 'paralegal' copy yet? Heh.

Sun Sep 26, 10:50:00 AM GMT+8  
Blogger Q (aka chaos4ever) said...

This comment has been removed by a blog administrator.

Tue Sep 28, 11:08:00 AM GMT+8  
Blogger Q (aka chaos4ever) said...

Actually, according to my sources, the release in the US was subtitled. Even they, as avid anime fans themselves, complained about the movie.

Tue Sep 28, 11:09:00 AM GMT+8  

Post a Comment

<< Home